تكنولوجيا واتصالات

“موزيلا” تزود “فايرفوكس” بخدمة الترجمة بدون الإنترنت

أعلنت شركةموزيلاتزويد متصفحها الشهيرفايرفوكسبخدمة ترجمة في حال عدم الاتصال بالإنترنت (أوفلاين) لصفحات الإنترنت، وذلك ابتداء من الإصدار 118.

وأوضحت الشركة الأميركية أن الترجمة تتم بشكل محلي على الحاسوب من دون اتصال بالإنترنت، وذلك لحماية خصوصية البيانات، فلا يتم إرسال أي بيانات إلى مقدم الخدمة.

ويمكن للمستخدم تفعيل خدمة الترجمة وتحديد اللغة المراد ترجمة صفحة الإنترنت إليها. وتشمل اللغاتالمتوفرة حاليا الإنجليزية والفرنسية والإيطالية والإسبانية والبرتغالية والهولندية والبولندية والبلغارية، ومن المقررإضافة لغات جديدة تباعا.

ويعتبر متصفح فايرفوكس (الذي عرف سابقا باسم فينيكس ثم فايربيرد) من أفضل المتصفحات التي تركز علىالخصوصية، وهو متاح للهواتف والأجهزة اللوحية التي تعمل بنظام أندرويد.

ولوصوله إلى أكثر من 25 مليون تنزيل في أول 99 يوما من ظهور إصداره الأول، أحرز فايرفوكس أعلى نسب التنزيلعبر الإنترنت بين البرامج المجانية المفتوحة المصدر، ويوم 19 أكتوبر 2005، وصل فايرفوكس للتنزيل رقم 100 مليون، في أقل من سنة (344 يوما فقط).

وقد جذب فايرفوكس الانتباه بصفته بديلا عن متصفحات ويب أخرى مثلإنترنت إكسبلورر، الذي أنتجته شركةمايكروسوفت ويندوزوسفاريالذي أنتجته شركةآبل“.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *